Humour Translation in the Age of Multimedia

多媒体时代的幽默翻译

普通语言学

售   价:
394.00
发货周期:预计5-7周发货
作      者
出  版 社
出版时间
2020年11月03日
装      帧
平装
ISBN
9780367312886
复制
页      码
218
开      本
234x156 mm
语      种
英文
综合评分
5 分
我 要 买
- +
库存 29 本
  • 图书详情
  • 目次
  • 买家须知
  • 书评(0)
  • 权威书评(1)
图书简介
This volume seeks to investigate how humour translation has developed since the beginning of the 21st century,;focusing in particular on new ways of communication. The authors, drawn from a range of countries, cultures and academic traditions, address and debate how today’s globalised communication, media and new technologies are influencing and shaping the translation of humour. Examining both how humour translation exploits new means of communication;and how the processes of humour translation may be challenged and enhanced by technologies, the chapters cover theoretical foundations and implications, and methodological practices and challenges. They include a description of current research or practice, and comments on possible future developments. The contributions interconnect around the issue of humour creation and translation in the 21st century, which can truly be labelled as the age of multimedia. Accessible and engaging, this is essential reading for advanced students and researchers in Translation Studies and Humour Studies.
本书暂无推荐
看了又看
  • 上一个
  • 下一个